※ 音樂播放(2012/11/1 updated)

※ 歌詞全文&原創翻譯

Beyonce: Intimacy
更親近一點
Male: Honesty
更誠實一點
Beyonce: Commitment
要承諾一定會做到
Both: You,Me,Us…
不只是你,不只是我,而是我們…

If I were a boy
如果我能當個男生
Even just for a day
就算只有一天
I’d roll outta bed in the morning
我會在大清晨就起床
And throw on what I wanted then go
隨性穿著後就出門
Drink beer with the guys
和朋友們一起喝酒
And chase after girls
一起追女孩子
I’d kick it with who I wanted
我會找一個女孩當女朋友
And I’d never get confronted for it.
卻不用去面對她的無理取鬧
Cause they’d stick up for me.
因為朋友們一定挺我陪我

If I were a boy
如果我能當個男生
I think I could understand
我想我就能體會
How it feels to love a girl
好好愛一個女孩該是什麼感覺
I swear I’d be a better man.
我發誓會成為比他更好的男人
I’d listen to her
我會聆聽她的心事
Cause I know how it hurts
因為我明白悶在心裡有多難受
When you lose the one you wanted
當妳失去了所愛的他
Cause he’s taken you for granted
就只因為他把妳的愛 視為理所當然而不珍惜
And everything you had got destroyed.
妳所曾擁有的一切全都毀滅了

If I were a boy
如果我能當個男生
I would turn off my phone
我會關掉手機
Tell everyone its broken
告訴朋友們我的手機壞了
So they’d think that I was sleepin alone
他們找不到我時 就會猜想我只是一個人在家裏睡過頭
I’d put myself first
我就可以先做自己想做的事
And make the rules as I go
以我的想法為生活準則
Cause I know that she’d be faithful
因為我知道她會準備好一切
Waitin for me to come home
To come home

等我回家 回家

If I were a boy
如果我能當個男生
I think I could understand
我想我就能體會
How it feels to love a girl
好好愛一個女孩該是什麼感覺
I swear I’d be a better man.
我發誓會成為比他更好的男人
I’d listen to her
我會聆聽她的心事
Cause I know how it hurts
因為我明白悶在心裡有多難受
When you lose the one you wanted
當妳失去了所愛的他
Cause he’s taken you for granted
就只因為他把妳的愛 視為理所當然而不珍惜
And everything you had got destroyed.
妳所曾擁有的一切全都毀滅了

It’s a little too late for you to come back
但你回頭得有點太晚了
Say its just a mistake
辯稱自己只是犯了個小錯
Think I’d forgive you like that
還認為我會像以前一樣原諒你
If you thought I would wait for you
如果你認為我還會傻傻地等你
You thought wrong
你錯了

Male: You know when you act like that, I don’t think you realize how it makes me look or feel.
妳知道嗎,當妳表現出那樣的舉動時,我不認為妳有考慮到我的面子或感受。
Beyonce: Act like what? Why are you so jealous? It’s not like i’m sleeping with the guy!
哪樣的舉動?你在吃什麼醋?我又不是跟那男人上床!
Male: What?
什麼?
Beyonce: What?
怎麼?
Male: I said, huh ~ I said yo, why are you so jealous? It ain’t like I’m sleeping with the girl.
我說啊,噢~我說妳,妳也在吃什麼醋?我又沒有跟那女人上床。

But you’re just a boy
但你只是個男孩
You don’t understand
所以你不懂
Yeah you don’t understand Oooh
是的你不懂 噢
How it feels to love a girl someday
也許未來有天你會懂 真正愛一個女孩該是怎樣的感覺
You wish you were a better man
你總是口頭說說 希望成為更好的男人
You don’t listen to her
但你從不認真聆聽她
You don’t care how it hurts
你從不在乎她把一切悶在心裡有多難受
Until you lose the one you wanted
除非你失去了所愛的她
Cause you’ve taken her for granted
因為你總是把她的愛 視為理所當然而不珍惜
And everything you have got destroyed.
你所曾擁有的一切全都毀滅了
But you’re just a boy
但你還只是個男孩

ps.本翻譯參加碧昂絲 If I Were A Boy 歌詞翻譯大賽 @ SONY BMG 西洋部落格

randle 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(9) 人氣()


留言列表 (9)

發表留言
  •  姍*
  • 這首歌很好聽^^!
  • CCS
  • 翻的不錯喔~!! 請借我引用一下XD
  • 文文
  • 厲害,連MV裡的台詞都翻譯了^^
  • 哉
  • 請借我翻拷這翻譯
    謝謝
  • randle
  • 請至少附上本文網址喔。
  • ling
  • 翻ㄉ很好...借引用唷!!^^
  • 我
  • 我想拿走好嗎?我會著名網址,謝謝你
  • 我
  • 你的網址複製後,點不進去阿~~~怎辦?
  • *chia
  • 翻譯的超好
    請借我翻拷這翻譯
    謝謝**